-
1 ВЕТРОМ
-
2 подбитый ветром
разг.1) ( не предохраняющий от холода) light; flimsy (of a poor, thin coat)Я за окном услышал хруст шагов - / Идёт румяный человек в ушанке. / Как молод он! Как щёки разгорелись / От холода! Журнал зажат под мышкой... / Пальто подбито ветром. (В. Луговской, Середина века) — I hear the crunch of footsteps on the snow outside. / A man is walking past. How vigorous his stride! / How young! How red his cheeks, how bright his eyes! / He seems to scorn the cold, his coat's so light. / He's carrying a rolled-up magazine.
2) (пустой, легкомысленный, ветреный) empty-headed; frivolous; feather-brainЧацкий.
А Гильоме, француз, подбитый ветерком? Он не женат ещё? (А. Грибоедов, Горе от ума) — Chatsky: And Guillaumet, that feather-brain from France, - isn't he married yet?Русско-английский фразеологический словарь > подбитый ветром
-
3 подбитый ветром
[AdjP; modif (long-form var. only) or subj-compl with copula (subj: a noun denoting an item of outerwear)]=====⇒ thin, offering little protection from the cold:- skimpy;- flimsy;- (like) cheesecloth.Большой русско-английский фразеологический словарь > подбитый ветром
-
4 подбитый ветерком
[AdjP; modif (long-form var. only) or subj-compl with copula (subj: a noun denoting an item of outerwear)]=====⇒ thin, offering little protection from the cold:- skimpy;- flimsy;- (like) cheesecloth.Большой русско-английский фразеологический словарь > подбитый ветерком
-
5 подбитый
-
6 подбитый ветерком
см. подбитый ветромРусско-английский фразеологический словарь > подбитый ветерком
-
7 подбитый ветром
1) ( об одежде) vestido de poco abrigo2) ( о человеке) con la cabeza llena de aire* * *1) ( об одежде) vestido de poco abrigo2) ( о человеке) con la cabeza llena de aire -
8 Подбитый ветром (легкомысленный)
Шулды-булды, гарохавая кашаМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Подбитый ветром (легкомысленный)
-
9 Подбитый ветром (об одежде)
Малы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Подбитый ветром (об одежде)
-
10 подбит ветром
[AdjP; modif (long-form var. only) or subj-compl with copula (subj: a noun denoting an item of outerwear)]=====⇒ thin, offering little protection from the cold:- skimpy;- flimsy;- (like) cheesecloth.Большой русско-английский фразеологический словарь > подбит ветром
-
11 ПОДБИТ(ЫЙ)
Большой русско-английский фразеологический словарь > ПОДБИТ(ЫЙ)
-
12 ветер
ветравей; вецер; узьвей* * * -
13 В-80
ПОДБИТЫЙ (ПОДБИТ) ВЕТРОМ (BETEPКОМ) coll AdjP modif (long-form van only) or subj-compl with copula ( subj: a noun denoting an item of outerwear)) thin, offering little protection from the coldskimpyflimsy (like) cheesecloth. -
14 подбит ветерком
[AdjP; modif (long-form var. only) or subj-compl with copula (subj: a noun denoting an item of outerwear)]=====⇒ thin, offering little protection from the cold:- skimpy;- flimsy;- (like) cheesecloth.Большой русско-английский фразеологический словарь > подбит ветерком
-
15 ветер
ве́терvento.* * *м.viento m; aire mсе́верный ве́тер — viento (del) norte, viento septentrional, norte m
ю́жный ве́тер — viento (del) sur, austro m, sur m
за́падный ве́тер — viento del oeste, oeste m, poniente m
восто́чный ве́тер — viento del este, este m, levante m
попу́тный ве́тер — viento favorable; мор. viento en popa
встре́чный ве́тер — viento contrario (de cara); мор. viento de proa
идти́ по ве́тру мор. — ir viento en popa
идти́ про́тив ве́тра — ir cara al viento, ir contra viento
сего́дня си́льный ве́тер — hoy hace mucho viento
ве́тер с су́ши мор. — viento terral
поры́в ве́тра — golpe (ráfaga, racha) de viento
ве́тер уси́ливается — está cargando el viento
ве́тер ути́х — se echó el viento
ве́тер меня́ется — salta el viento
••как ве́тер — como el viento
мча́ться быстре́е ве́тра — dejar atras los vientos
у него́ ве́тер в голове́ разг. — tiene la cabeza vacía (llena de pájaros); tiene cabeza de chorlito
броса́ть слова́ на ве́тер — hablar por hablar, gastar palabras (en balde)
броса́ть (кида́ть) де́ньги на ве́тер — estar mal con su dinero; tirar el dinero por la ventana
держа́ть нос по ве́тру — (obrar) según el viento que sople
идти, куда́ ве́тер ду́ет — ser una veleta
знать, куда́ ве́тер ду́ет — saber de donde sopla el viento
ищи́ ве́тра в по́ле погов. ≈≈ cógelo del rabo
кто посе́ет ве́тер, пожнёт бу́рю погов. — quien siembra vientos, recoge tempestades
* * *м.viento m; aire mсе́верный ве́тер — viento (del) norte, viento septentrional, norte m
ю́жный ве́тер — viento (del) sur, austro m, sur m
за́падный ве́тер — viento del oeste, oeste m, poniente m
восто́чный ве́тер — viento del este, este m, levante m
попу́тный ве́тер — viento favorable; мор. viento en popa
встре́чный ве́тер — viento contrario (de cara); мор. viento de proa
идти́ по ве́тру мор. — ir viento en popa
идти́ про́тив ве́тра — ir cara al viento, ir contra viento
сего́дня си́льный ве́тер — hoy hace mucho viento
ве́тер с су́ши мор. — viento terral
поры́в ве́тра — golpe (ráfaga, racha) de viento
ве́тер уси́ливается — está cargando el viento
ве́тер ути́х — se echó el viento
ве́тер меня́ется — salta el viento
••как ве́тер — como el viento
мча́ться быстре́е ве́тра — dejar atras los vientos
у него́ ве́тер в голове́ разг. — tiene la cabeza vacía (llena de pájaros); tiene cabeza de chorlito
броса́ть слова́ на ве́тер — hablar por hablar, gastar palabras (en balde)
броса́ть (кида́ть) де́ньги на ве́тер — estar mal con su dinero; tirar el dinero por la ventana
держа́ть нос по ве́тру — (obrar) según el viento que sople
идти, куда́ ве́тер ду́ет — ser una veleta
знать, куда́ ве́тер ду́ет — saber de donde sopla el viento
ищи́ ве́тра в по́ле погов. — ≈ cógelo del rabo
кто посе́ет ве́тер, пожнёт бу́рю погов. — quien siembra vientos, recoge tempestades
* * *ngener. aflato, aire, viento -
16 ветер
м.wind; ( лёгкий) breezeвстречный ветер — head / contrary wind
штормовой ветер — gale, gale-strength wind
попутный ветер — fair wind, tail-wind
боковой ветер — lateral wind, cross-wind
крепкий ветер мор. — high wind, half a gale
очень крепкий ветер мор. — fresh gale
свежий ветер — fresh wind; мор. fresh breeze
слабый ветер — light wind, gentle breeze
тихий ветер мор. — light air
ветер поднялся, стих — the wind has risen, has dropped
против ветра — against the wind; in the wind's eye идиом., in the teeth of the wind идиом.
по ветру — before the wind, down wind
под ветром мор. — leeward; (защищённый от ветра чем-л.) under the lee of
♢
бросать слова на ветер — talk / speak* at random, или idly, waste one's breathподбитый ветром разг. — ( легкомысленный) empty-headed, frivolous; (без подкладки, холодный) light, flimsy
у него ветер в голове — he is a giddy-pate / feather-brain, he is a thoughtless fellow
кто сеет ветер, пожнёт бурю — sow the wind and reap the whirlwind
знать, куда ветер дует — see*, или find* out, which way the wind blows
-
17 ветер
-
18 ветер
м шамол, бод; порывистый ветер шамоли шадид; попутный ветер боди шурта, боди мувофиқ; резкий ветер шамоли сахт; ветер поднялся шамол хест; ветер стих шамол монд; идтй против ветра бар муқобили шамол [роҳ] рафтан <> ветер в голове у кого кӯтоҳандеш, боди; подбитый ветром 1) (об одежде) тунук, пӯсти акка барин 2) (о легкомысленном чело-веке) ҳавоидаҳан, сабук, бодӣ; бросать (кидать, швырять) деньги на ветер пулро бар бод додан; бросать слова на ветер беҳуда (пойдарҳаво) гап задан, ҳарзагӯй кардан; говорить на ветер беҳуда (фикр накарда) гап задан; держать нос по ветру (по ветру) созиш (замонасозӣ) кардан; ищй (догоняй) ветра в поле ёбу гир; на пай ҳасту на Ҳайдар; как ветром сдуло кого шамол бурдагӣ барин, якбора ғайб зад; какой ветер занёс?, каким ветром занесло? кого кадом ша-мол овард (парронд)?; куда ветер дует замонасоз; откуда ветер дует таги гап чист; собака лает, ветер носит посл. « абрро бонги саг зиён накунад; ак-аки сагро бод бибарад -
19 ветер
м (мн. ветры) külək, yel; бросать на ветер слова boş-boş danışmaq, havayı danışmaq; бросать на ветер деньги pulu sağa-sola sovurmaq; всё пошло на ветер hamısı hədər getdi; держать нос по ветру zamanəyə uyuşmaq; итти куда ветер дует möhkəm əqidəsi olmamaq, tez-tez fikrini dəyişdirmək; ветер в голове (у кого) yelbeyindir, başında şey yoxdur; ветер занёс; ветром занесло sən hara bura hara; ветер свистит в карманах cibində siçan oynayır; говорить (болтать) на ветер havaya danışmaq, boş-boş danışmaq; ищи (догоняй) ветра в поле nahaq axtarma, tapılan deyil; подбитый ветром 1) yüngül, qızdırmayan (isti olmayan paltar haqqında); 2) yüngül, dingiliş. -
20 подбить
сов.1. что аз таг задан, задан; подбить подкову наъл задан // са-пожн. кафакӣ андохтан; тагчарм задан; подбить туфли ба туфлӣ кафакӣ андохтан; подбить каблуки пошнаро дуруст кардан, пошна задан2. что чем разг. астар кардан; подбить пальто мехом ба пальто аз пӯст астар кардан, ба пальто астари мӯина кардан3. кого-что на что и с неопр. перен. разг. ташвик (таҳрик, тарғиб) кардан; ба шӯр андохтан, барангехтан4. кого-что задан, зада озурда кардан, зада ярадор (маҷрӯҳ) кардан; подбить глаз чашмро зада маҷрӯҳ кардан; подбить собаке ногу пои сагро [зада] маиб кардан5. кого-что зада ғалтондан; зада маҷрӯҳ кардан; паррондан; подбить самолёт самолётро зада ғалтондан; подбить ястреба шоҳинро зада маҷрӯҳ кардан <> подбитьу тесто прост. хамирро [дубора] мушт кардан; хамирро сахттар гирифтан; подбитый ветром (ветерком) 1) пӯсти акка барин [тунук]; 2) сабук, бодӣ (оид ба касе)
См. также в других словарях:
ветром подбитый — прил., кол во синонимов: 15 • беззаботный (49) • беспечный (31) • верченый (20) • … Словарь синонимов
Ветром подбитый — Вѣтромъ подбитый (иноск.) вѣтреный. Ср. А Гильоме Французъ, подбитый вѣтеркомъ, Онъ не женатъ еще? Грибоѣдовъ. Горе отъ ума. 1, 7. Чацкій … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ветром подбитый — (иноск.) ветреный Ср. А Гильоме француз, подбитый ветерком, Он не женат еще? Грибоедов. Горе от ума. 1, 7. Чацкий … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
подбитый ветром — прил., кол во синонимов: 15 • беззаботный (49) • беспечный (31) • верченый (20) • … Словарь синонимов
подбитый ветерком — ветерком подбитый, ветром качает, ветреный, зряшный, не греющий, пустой, холодный, верченый, беззаботный, легкий, несерьезный, на рыбьем меху, шалопутный, подбитый ветром, беспечный Словарь русских синонимов. подбитый ветерком прил., кол во… … Словарь синонимов
ветром качает — еле ноги таскает, слабый, ветром шатает, больной, слабосильный, расслабленный, малосильный, бессильный, на ногах едва стоит, ноги не держат, еле ноги передвигает, на ногах не стоит, тщедушный, немощный, в чем душа держится, плевком перешибешь,… … Словарь синонимов
подбитый — Подбитый ветром (разг. шутл.) 1) ветреный, легкомысленный (о человеке). Гильоме, француз, подбитый ветерком. 2) без подкладки, холодный, плохой (о верхнем платье). На нем пальто холодное, подбитое ветром … Фразеологический словарь русского языка
Подбитый ветром (ветерком) — Разг. Ирон. 1. Плохо предохраняющий от холода, совсем не согревающий. Трудно было… бегать по урокам в метель и слякоть, пешком, в шинели, подбитой ветром (Н. Хвощинская. Дневник сельского учителя). 2. Пренебр. Вертопрах; пустой, легкомысленный,… … Фразеологический словарь русского литературного языка
ветерком подбитый — прил., кол во синонимов: 15 • беззаботный (49) • беспечный (31) • верченый (20) • … Словарь синонимов
подбитый ветром — О холодной, негреющей одежде … Словарь многих выражений
ветреный — Легкомысленный, ветреник (ветреница), вертопрах, ветрогон. Ср. легкомысленный … Словарь синонимов